选作题Ⅰ
Part Ⅰ Dialogue CommunicationDirections: In this section, you will read 15 short incomplete dialogues between two speakers, each followed by 4 choices marked A ,B , C and D. Choose the answer that best suits the situation to complete the dialogue by marking the corresponding letter on the Answer Sheet with a single line through the center. Ⅱ Vocabulary and StructureDirections: In this part there are 30 incomplete sentences. For each sentence there are four choices marked A,B ,C and D. Choose the ONE answer that best completes the sentence. Then mark the corresponding letter on the Answer Sheet with a single line through the center. Part Ⅲ IdentificationDirections: Each of the following sentences has four underlined parts marked A,B, C and D. Identify the one that is not correct. Then mark the corresponding letter on the Answer Sheet with a single line through the center. Section ADirections: In this part there are five sentences which you should translate into Chinese. These sentences are all taken from the 3 passages you have just read in the part of Reading Comprehension. You can refer back to the passages so to identify their meanings in the context.1. Men have been travelling across and around the equator on wheels, on their feet or in ships for thousands of years; but only a few men, with great difficulty and in very recent time, have ever crossed the ice to the North Pole. ( Passage 1 )
几千年以来,人们已经通过坐车,坐船或者步行穿过了赤道及其附近地区,但是最近只有少数人千辛万苦地越过寒冰到北极。
2. In practice, this is an advantage to the aeroplane, which is already at a good height when it reaches the polar region and so does not to climb, while at the same time cold air keeps the clouds down low. (Passage 1 )
实践中,这对飞机有利,因为当它到达北极时不用爬升就已经处于一个很好的高度了,同时,冷空气也使云层降低。
3. In his eagerness to make money from trees, he has cut them down in large numbers, only to find that without them he has lost the best friends he had. ( Passage 2)
由于急于利用材木挣钱,他砍了大量的树,结果才发现没有了树木,他就失去了他曾经拥有的最好的朋友。
4. Yet there are three days which are usually marked by some kind of special ceremony: the day we are born; the day we get married and the day we die. (Passage 3 )
然而有三个日子我们经常给予特殊的纪念:生日,结婚日和死亡日。
5. Death is a time of sorrow and is marked by a special ceremony and mourning. ( Passage 3)
Section BDirections: In this part there are five sentences in Chinese. You should translate them into English. Be sure to write clearly.1. 中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
China is not only a socialist country, but also a developing country.
2. 不言而喻,青年人的教育对一个国家的未来是至关重要的。
It goes without saying that education of the young is vital to a nation' s future.
3. 是去是留该由你决定。
It' s up to you to decide whether to go or to stay.
4. 下次小心点,别那么粗心大意。
Be careful next time. Don ' t be so careless.
5. 他挣的钱足够支付房租。
He earns enongh to pay for his rent.