Part Ⅰ Vocabulary and Structure Directions: There are 30 incomplete sentences. You are required to complete each one by deciding on the most appropriate word or words from the 4 choices marked A, B, C and D, then write the corresponding letter on the Answer Sheet.
Part Ⅱ Cloze Directions: There are 15 blanks in the following passage. For each blank there are 4 choices marked A, B, C and D. You should choose the ONE that best fits into the passage and write the corresponding letter on the Answer Sheet.
The purpose of an application letter is to help you to "sell" yourself. You should 1 the job you want clearly, and should tell what your abilities are and 2 you have done. It should be simple, personal and brief without leaving 3 any necessary facts.
A 4 employer may want to know a number of important things. What are your qualifications? What achievements have you 5 ? And what are your aims? The 6 paragraph is perhaps the most important part. Try 7 your opening sentences to the needs or interests of the employer, not to your own needs or desires.
8 Clear about the kind of job for which your're now applying. College graduates 9 for their first positions often ask " What can I provide in a letter?" Employers want to know about your experience. Certainly, a beginner has 10 experience. The answer is that everything you 11 is experience.
12 Is important to write good strong closing words for your letter. Ask for an interview or give the possible employer something 13 to do or expect. An excellent idea is to enclose an envelope 14 your address and a stamp. That makes it easier for a possible employer to get in 15 with you. Section A Directions: translate the following senstences from Engnish into Chinese.
1. According to scientists, we use only 10 persent of our brain.
科学家认为,我们只用了大脑的十分之一。
[解析] 本句是一个简单句。翻译时注意短语according to的意思是“根据”;10 percent of+n. 可译作“……的十分之一”。
2. Without electricity,there would be no modern industry.
没有电,就不会有现代工业。
[解析] 本句考查without引导的含蓄条件句中的虚拟语气的译法。without就相当于if there were no,可译作“如果没有,要是没有”;主句中there would be no…可译作“就不会有……”。
3. If you want to attract more customers, try advertising in the local newspaper.
要想吸引更多顾客,就试试在当地报纸上登广告吧。
[解析] 本句考查if引导的条件状语从句的译法。attract意为“吸引”;try doing sth.可译作“试着做某事”;local newspaper意为“当地报纸”。
4. So long as we do not give up, and believe in ourselves, and in meantime from failture, we are sure succeed.
只要不放弃,相信自己,并从失败中吸取教训,我们就一定能成功。
[解析] 本题考查由so long as引导的条件状语从句的译法。本句看似复杂,其实真正的主句只有“we are sure to succeed”,其余均是so long as引导的条件状语。弄清了句子结构,翻译时再注意以下几个短语就可以了:give up:放弃;believe in:相信;in the meantime:在此期间;learn sth. from sth. :从……中学习;be sure to do sth.:一定能做某事。
Section B Direction: translate the following sentences from Chinese into English.
1. 他们工作出色,受到了表扬
They were praised for their excellent work.
[解析] 本句翻译时要注意英汉句子表达的差异。分析汉语句子可知,“受到了表扬”是“工作出色”的结果,所以这时可借助于短语“be praised for(因……而受到表扬)”将之表达成符合英语句子的先果后因结构。
2. 我是从网上得知这个消息的。
It was from the Internet that I got the information.
[解析] 本句可借助于强调句型It (is) was…that…来表达。此处强调的部分为得知这个消息的途径,即从网上( from the internet)。
3. 你能告诉我去火车站怎么走吗?
Can you tell me the way to the railway station?
[解析] 本句根据语气可翻译成英语中的疑问句:Can you tell me...? 注意“去火车站怎么走”应译作“the way to the railway station”,其中介词to不能被换成for等其他介词。
4. 这是我看过的最有趣的一部电影。
This is the most interesting film that I have ever seen.
[解析] 根据英汉句子结构特点,本句在转译成英语时可将“我看过的”译成修饰“电影”的定语从句。“最有趣的”要用形容词的最高级形式“the most interesting”。
Part Ⅴ Writing Direction:write on one of the following two topics. You are supposed to follow the instructions given below.
1. 根据所给信息,完成下面的问卷调查。
提示:假设你是暑假英语口语培训班EN008班学员,(男,23),接受了120学时的培训,你对本次培训的教学方法,教学效果感到满意,建议开班前进行测试,根据成绩分班教学,增加"英语角"活动次数并派教书参加,安排班车,以便学员外出购物,同时适当补充所提建议的理由。
参考词汇:学员traince;班车 shuttle bus
Questionnaire
1. Your Personal Data
Class No: ______ SEX: ______
Class Hours: ______ Age: ______
2. Your Comments
A .Are you satisfied with teaching methods? ______
B .Are you satisfied with teaching results?______
3. Your Suggestions
______
Thank for your time and cooperation!
Questionnaire
Ⅰ.Your Personal Data
Class No.:
EN008 Sex:
Male Class Hours:
120 Age:
23 Ⅱ.Your Comments
A. Are you satisfied with the teaching methods?
Yes. B. Are you satisfied with the teaching results?
Yes. Ⅲ. Your Suggestions
The trainees with various educational backgrounds differ much in their English proficiency. I suggest that the school divide them into several classes according to their performance in the test given before training. It is better to organize the English Corner twice a week instead of once a week, and to invite some teachers to join in this kind of oral English activities. Since the school sits at the seaside with poor traffic and insufficient commercial facilities nearby, I suggest that the school offer shuttle bus service so that trainees can conveniently go downtown to buy daily necessities.
2. 写一篇题为“The Benefits of Traveling with Friends”的作文,要求分三段,100个单词左右,内容包括:
(1)表明观点,我喜欢与朋友一起旅游
(2)陈述同朋友一起旅游的好处
(3)总结全文
The Benefits of Traveling with Friends
Nowadays more and more people are becoming interested in traveling. Some prefer to travel alone, while others prefer to go out with friends. Personally I like to travel with friends.
When traveling with friends, I can enjoy the pleasure of talking with my partners, sharing my joy with them. Sometimes it is more economical to travel with friends. A tour-group often gets more discounts than a single traveler. Moreover, friends can also help each other when in trouble.
We can safely say that traveling with friends has many benefits. It is better than going out alone, and can make the journey more funny and enjoyable.